• Contraste
  • Texto
Ferramentas de Acessibilidade

Por Redação Wizard
28 de janeiro de 2019

O que significa “busking” em inglês?

Busking refere-se à prática de se apresentar em locais públicos, tanto para arrecadar dinheiro quanto para divulgar algum trabalho autoral. O artista é chamado de busker, e durante as apresentações, ele pode vender algum produto – como CDs, por exemplo – ou simplesmente contar com a ajuda do público que passar pelo local. Por mais que seja comum vermos músicos, os buskers podem fazer outras atividades, como dança, movimentos circenses, poesias, teatro e outras expressões artísticas pelas ruas da cidade.  

Busking pelo mundo

A prática do busking encontra diferentes legislações pelo mundo. As cidades lidam de maneiras diversas com a situação. Em Londres, a atividade é regulamentada e autorizada graças aos esforços da prefeitura e das associações criadas para permitir que o busking continue ocorrendo pelas ruas da cidade.

Em Nova York, nos Estados Unidos, o artista precisa de uma autorização para exercer alguma atividade artística que contenha equipamentos de som, como microfones e alto-falantes. Sem nada disso, não precisa de nenhum atestado. Além do mais, em locais como parques, não é permitido realizar performances de qualquer natureza.

Não é só nos países falantes da língua inglesa que o busking está presente. Em ruas por grandes cidades de todo o mundo é possível encontrar artistas se apresentando com os mais variados estilos. Seja em São Paulo, Paris ou Tóquio, provavelmente você vai encontrar um busker – por mais que ele utilize o seu próprio idioma para falar!

Exemplos de frases

Para falar sobre a prática feita nas ruas, utilizamos o termo busking. O ato de apresentar-se nas ruas pode ser dito com o verbo busk. Já o artista é chamado de busker. Veja alguns exemplos com todas essas palavras:

The subway stations of Paris are filled with buskers. As estações de metrô de Paris são lotadas de artistas de rua.

There were some people busking on 9thAvenue. Amazing songs! Tinha umas pessoas se apresentando na Nona Avenida. Belas músicas!

Do you wanna busk around the world?Você quer se apresentar pelas ruas ao redor do mundo?

I want to practice my music skills being a busker. – Eu quero praticar minhas habilidades em música sendo um artista de rua.

O busking também pode ser chamado de street performance, e o busker, de street performer, veja:

I saw a beautiful street performance yesterday.Eu vi uma linda apresentação de rua ontem.

A street performer was playing Bohemian Rhapsody last night. – Um artista de rua estava tocando Bohemian Rhapsody ontem à noite.

Quer enriquecer seu vocabulário com mais algumas expressões comuns do inglês? Então confira!

Qual o significado da expressão “shame on you”?

O que significa “throughout” em inglês?

Seja fluente!

Confie em quem é comprometido com o seu aprendizado e quer ver você vencer. Clique aqui e mergulhe na experiência Wizard. A gente acredita em você!

Tags:

Homem negro, careca, vestindo um blazer escuro, sorrindo e com o logo da Wizard à frente

Este website não coleta dados de menores de 12 anos.

(*)Campos obrigatórios
Blog

Mais artigos do Blog Wizard

Idiomas

Qual a diferença entre espanhol e castelhano?

18 de outubro de 2024

Qual a diferença entre espanhol e castelhano?

 

O que achou da postagem?

0 Comentários

Este website não coleta dados de menores de 12 anos.

*Declaro ter mais de 12 anos.

Ao enviar os dados acima, eu concordo em receber e-mails e mensagens através do WhatsApp da Wizard e outras marcas Pearson. Ver política de privacidade.


(*)Campos obrigatórios

0 Comentários