- Contraste
- Texto
Idiomas
4.5 minutos de leitura
Por Redação Wizard
10 de julho de 2018
15 piadas ruins em inglês que vão te fazer rir
Algumas piadinhas que ouvimos no dia a dia são tão bobinhas que até ficam engraçadas. As brincadeiras com a gramática e o sentido das palavras conseguem nos fazer soltar boas risadas. O inglês até possui um termo para isso: goodbadjokes.
No post de hoje, nós vamos te ensinar 15 dessas piadas e te ajudar a treinar o idioma enquanto se diverte com os amigos!
An irrelephant. – Um irrelefante.
O trocadilho com as palavras elephant (elefante) e irrelevant (irrelevante) deu uma junção bem engraçadinha, né?
The Guardians of the Galaxy. – Os guardiões do Galaxy.
Os fãs da Marvel com certeza entenderam essa brincadeira entre o nome do celular da Samsung e o filme Guardians of the Galaxy.
Of course, the Empire State doesn’t jump at all! – Claro, o Empire State não pula de jeito algum.
A pergunta inicial era se o pulo do canguru consegue ser tão alto quanto um prédio, mas o desvio da interpretação mudou o sentido da frase para uma comparação entre qual dos dois pula mais alto, o que é engraçado, já que nenhum prédio consegue sair do chão!
The bartender says, “Sorry, we don’t serve food here”. – O bartender disse: “desculpe, nós não servimos comida aqui. ”
O duplo sentido na frase we don’t serve food here (nós não servimos comida aqui) brinca com o fato do próprio personagem ser uma comida, no caso, um sanduíche de presunto (o Chaves gostaria bastante).
To say hello from the other side. – Para dizer olá do outro lado.
A frase brinca com a famosa canção Hello, lançada pela cantora em 2011. Se não está muito lembrado, dá uma olhadinha neste post sobre a cantora Adele!
No, but April May. – Não, mas talvez Abril possa.
Essa é até difícil traduzir, pois brinca alternando os meses do ano com os verbos tomarch (marchar) e o modal verb may (poder).
Because 7 ate 9 and 10! – Porque o 7 comeu o 9 e o 10!
A piada é com duas palavras que têm a mesma sonoridade, o número eight (oito) e ate, passado do verbo toeat (comer).
1forrest1
Essa é perfeita para os cinéfilos! A sonoridade de one Forrest, one lembra bastante a famosa quote run Forrest, run.
I’ll tell you tomorrow. – Eu te conto amanhã…
Na primeira frase, in suspense quer dizer manter alguém na expectativa ou ansioso para saber algo. A graça está na resposta, “te conto amanhã”, atitude que deixa as pessoas em suspense.
Because they don’t have Windows. – Porque elas não têm janelas.
Os fãs da tecnologia com certeza entenderam a brincadeira com o produto da Microsoft, tradicional concorrente da Apple!
A dress. – Vestido.
Essa também faz sentido apenas no inglês. A resposta a dress lembra bastante address (endereço)!
Sorry, I am still working on it.- Desculpa, ainda estou trabalhando nela…
Working on it tanto quer dizer “trabalhando nela” como “elaborando-a”, então dá para fazer uma brincadeira com construção (onde se trabalha) e piada (que se elabora).
Essa é para quem manja de química, que com certeza lembrou que Na é a fórmula do sódio na tabela periódica, mas que tem o mesmo som de Nah, uma expressão informal em inglês para não.
Feyoncé.
Mais uma para a galera da música! A piadinha faz um trocadilho com o nome da cantora Beyoncé e a palavra em inglês que significa noiva: fiancée.
An impasta! – Um impostor!
Essa é para treinar bem a pronúncia e o sotaque! Se você falar impasta, que é um trocadilho com massas, a pronúncia pode deixar a palavra bem parecida com impostor, um cognato do inglês. Tente aí e veja!
Todas essas piadinhas são um jeito bem divertido de treinar o seu inglês! Só é possível entender o significado completo delas quando você tem um bom conhecimento do idioma, que te permite entender bastante de gramática. Além disso, praticar com brincadeiras te ajuda a exercitar a comunicação de uma maneira mais leve e próxima da utilizada no dia a dia!
Deixe nos comentários outras piadas ruins em inglês ou português pra todo mundo rir mais um pouco!
Para te ajudar a entender todos os trocadilhos sem nem olhar para a tradução, que tal aproveitar para estudar bastante? A Wizard oferece 4 aulas grátis para você conhecer a metologia da escola e começar já um novo curso de idioma!
12 de novembro de 2024
Não é porque se nasce falando uma língua que se fala corretamente, certo? Confira os erros de inglês mais comuns entre os nativos.
07 de novembro de 2024
18 de outubro de 2024
Copyright 2019 © Wizard by Pearson Todos os direitos reservados
O que achou da postagem?
0 Comentários
0 Comentários