• Contraste
  • Texto
Ferramentas de Acessibilidade
Um homem adulto preto à frente de um fundo amarelo falta o T mudo em inglês

Por Redação Wizard
20 de setembro de 2022

T mudo em inglês: o que você precisa saber

O chamado T mudo em inglês é um dos principais desafios para quem está estudando e quer se tornar fluente na pronúncia do idioma, a ponto de não ter nenhum resquício de sotaque brasileiro. No entanto, como na nossa língua não existe esse “T” quase sem som, normalmente, quando a gente lê uma palavra em inglês com essa consoante, é muito provável pronunciá-la com mais ênfase.

E justamente para treinar isso e conhecer algumas palavras mais comuns que não se pronuncia (ou se pronuncia bem pouquinho) o T mudo em inglês, nós preparamos este post com algumas dicas essenciais. Bora conferir? Então, anota aí!

Quais as formas de pronunciar o “T” em inglês?

Antes mesmo de exemplificarmos algumas palavras com T mudo em inglês, é muito importante lembrar que essa letra pode ter diferentes aplicações e, consequentemente, pronúncias distintas ao falar. Para se ter uma ideia, há pelo menos seis formas de dizer o “T” no inglês e, cá entre nós, isso é um verdadeiro desafio para nós brasileiros, já que o nosso caso é bem mais simples e fácil.

Mas também não é nenhum monstro de sete cabeças e, com o tempo, dá tranquilamente para pegar as manhas e falar perfeitamente todas essas formas. Olha só a variedade de pronúncias de “T” no inglês:

  • True T – na tradução, seria “verdadeiro T”. Ou seja, é a pronúncia mais próxima do que estamos acostumados a falar no português, já que, nesse caso, o T “aparece” normalmente na fala. Por exemplo: respect, stop, storm etc;
  • Flap T or Tap T – nesse caso, para nós brasileiros, o som do T se assemelha mais ao R, especialmente na pronúncia com sotaque dos Estados Unidos. Por exemplo: water, better, potter etc;
  • TH – quando essas consoantes se juntam no inglês, a pronúncia acaba ficando um pouco mais “assoprada” e precisa até mesmo treinar a posição da língua mais colada aos dentes para falar com mais perfeição. Por exemplo: thanks, these, think, although etc;
  • Stop T – esse é quase um T mudo em inglês, mas não por completo. Afinal, algumas palavras terminam com a consoante, mas elas são pronunciadas pela metade só. Tipo “meat“, “wait”, “fitness” etc.
  • TION – aqui, a pronúncia do T em inglês mais se assemelha com algo do tipo “tch”. Por exemplo, “mention” ou “attention”;
  • Silent T – esse é o verdadeiro T mudo em inglês, ou seja, que realmente parece não existir na palavra, pelo menos na hora de falar. Por exemplo, “listen”, “castle” e “whistle”.

E como saber quando falar cada tipo de T no inglês?

Se você estava esperando algum tipo de regra para isso, sentimos informar, mas elas não existem. Ou seja, a pronúncia vai variar para cada palavra mesmo e, claro, isso leva em consideração a localidade também.

Claro que em alguns casos mais específicos dá até para dizer que existe uma regra, como “ST” no final, quando quase sempre vai “aparecer” o som do “T” (Fast, First etc.); e o “ST” no meio da palavra, que já “some” na pronúncia (Castle, Christmas etc.).

Porém, no geral, não dá muito para definir regras para o “T” no inglês e isso vai variar muito de palavra para palavra. Além disso, algumas palavras idênticas podem ter pronúncias diferentes dependendo do país e a pessoa de origem.

Por exemplo, na Inglaterra o True T se faz muito mais presente nas palavras que nos Estados Unidos, que por sua vez, utiliza muito mais o Flap T em alguns casos. Por exemplo, a palavra “water” no inglês britânico vai ter uma pronúncia muito mais próxima ao som de “T” mesmo, enquanto para os americanos essa consoante vai soar mais como “R”.

Dessa forma, é muito importante ressaltar que não é uma questão de falar certo ou errado, mas sim de se adaptar e se aproximar ao máximo da pronúncia mais comum em cada país. Portanto, se você usa a letra T da mesma forma em que fala no português, muito provavelmente os estrangeiros vão entender aquilo, porém, perceberão facilmente o sotaque diferente.

Ou seja, não é que esteja errado, mas foge da pronúncia original e é justamente isso que buscamos quando queremos alcançar uma fluência, sacou?

E no caso do T mudo em inglês, o que é preciso saber?

Entre as diferentes formas de pronúncia do “T”, é claro que precisamos dar um destaque especial ao chamado Silent T ou T mudo em inglês. Isso porque, de fato, não há nenhum exemplo prático no nosso português, já que o T é sempre pronunciado por aqui.

Logo, é muito comum lermos uma palavrar em inglês que tenha a consoante e, naturalmente, vamos pronunciá-la ao falarmos. Mas nem sempre isso se aplica lá fora! Além disso, para quebrar um pouco a cabeça, ainda rola esse tal de Stop T, que na prática é um tipo de T mudo em inglês, só que nem tanto.

Afinal, ele é pronunciado só pela metade. Então, vamos lá! Lembra quando a gente falou que o ST no meio da palavra geralmente “tira” o som do T? Pois bem, esse é um ponto importante para se praticar o T mudo em inglês, pois quase sempre ele se dá na junção dessas duas consoantes mesmo. Por exemplo:

  • Castle;
  • Listen;
  • Listenting;
  • Whistle;
  • Christmas;
  • Chestnuts.

Todas essas palavras apresentam T mudo em inglês, já que possuem ST no meio, o que não é necessariamente uma regra geral, mas na grande maioria funciona. Afinal, palavras como “faster”, por exemplo, apesar de ter também ST no meio, o T é pronunciado.

Por outro lado, o chamado Stop T, ou seja, outro tipo de T mudo em inglês, não chega a silenciar por completo a consoante, mas para nossos ouvidos abrasileirados, ele quase que não existe. Por exemplo:

  • Wait;
  • Repeat;
  • Beat;
  • Tweet;
  • Cat.

Enfim, esses são alguns exemplos de aplicação do T mudo em inglês e de outras muitas possibilidades que esta consoante pode ter na pronúncia do idioma. E como bem destacamos mais acima, não é uma questão de estar certo ou errado, até porque isso pode variar de acordo com o país de origem.

Porém, conhecer e saber exatamente pronunciar as palavras com T vai tornar a sua fala muito mais fluente e próxima da língua original, inclusive eliminando por completo o seu sotaque aportuguesado. Curtiu? Quer praticar mais? Então, baixe o nosso e-book sobre dicas básicas de inglês e confira muitas outras novidades do idioma.

dicas básicas de inglês
Homem negro, careca, vestindo um blazer escuro, sorrindo e com o logo da Wizard à frente

Este website não coleta dados de menores de 12 anos.

(*)Campos obrigatórios
Blog

Mais artigos do Blog Wizard

Idiomas

Qual a diferença entre espanhol e castelhano?

18 de outubro de 2024

Qual a diferença entre espanhol e castelhano?

 

O que achou da postagem?

0 Comentários

Este website não coleta dados de menores de 12 anos.

*Declaro ter mais de 12 anos.

Ao enviar os dados acima, eu concordo em receber e-mails e mensagens através do WhatsApp da Wizard e outras marcas Pearson. Ver política de privacidade.


(*)Campos obrigatórios

0 Comentários