- Contraste
- Texto
Idiomas
5 minutos de leitura
Por Redação Wizard
06 de julho de 2023
Significado de way: saiba como usar a palavra em inglês
Assim como várias outras palavras no inglês, “way” também pode ganhar diferentes significados quando acompanhado de um verbo ou agregado a uma expressão qualquer.
Dessa forma, nem sempre dá para arriscar uma tradução literal para o português. Muito menos tentar a velha decoreba de gravar todas essas combinações na cabeça.
O jeito, como sempre indicamos aqui, é buscar pela melhor interpretação da frase! E para isso, o melhor caminho é mergulhar no aprendizado, na leitura, na escrita, na escuta e no vocabulário geral do idioma.
Sendo assim, sem perder mais tempo, a gente dá uma bela mãozinha a seguir, trazendo inúmeros exemplos de aplicações de “way” no inglês. Bora conferir e praticar?
Let’s go!
A gente já falou bastante de expressões idiomáticas em outros posts e, com certeza, destacamos alguns exemplos com “way” também.
E para reforçar esse conceito, lembramos que as expressões idiomáticas são um recurso da língua (muito comum no inglês) que utiliza combinações de palavras, verbos e termos.
O objetivo é dar um significado único àquela frase, que nem sempre tem um sentido literal em sua explicação.
E como hoje o nosso foco é somente “way”, não vão faltar exemplos práticos para entender melhor essa explicação. Continua aí!
Separamos algumas expressões do inglês que utilizam “way” e, consequentemente, ganham novos significados. Confira!
A junção de “long” e “way” já dá uma ideia do significado dessa expressão. Ela quer dizer, literalmente, “bem longe” ou “muito longe”.
Mas repare também que o uso do “off” no final remete a algo mais remoto ainda. Por exemplo, se você quer se referir a um caminho exato, você pode simplesmente dizer “I walked a long way” (Eu percorri um longo caminho).
Mas quando quer dizer algo mais generalista, sem indicar exatamente o caminho, aí sim a aplicação desse “off” no final faz a diferença. Por exemplo, “I walked a long way off” (Eu andei muito longe).
Uma outra expressão muito comum no inglês que utiliza way é by the way. E como é de de se esperar, não há uma tradução literal para ela.
Afinal, no português, ela serviria basicamente como o nosso “a propósito”. Mas dependendo do contexto da frase, daria para traduzi-la como “Por falar nisso”, “Aliás” ou “Diga-se de passagem”.
Por exemplo: “By the way, when does the World Cup start?” (A propósito, quando começa a Copa do Mundo?)
Numa tradução literal, essa frase significa “encontre um caminho”, o que faz sentido também e, claro, pode ser aplicada quando alguém está perdido, por exemplo.
No entanto, ao utilizá-la em um contexto idiomático, ela serve perfeitamente para expressar metaforicamente algo do tipo “dá seu jeito” ou “se vira”.
Veja os exemplos a seguir:
Nesse caso, a palavra “way” também pode ser traduzida de diferentes formas para o português e, assim, dar diversas opções de uso para essa expressão.
Podemos, por exemplo, usá-la para dizer “por diversos modos”, “de toda maneira”, “de todas as formas” e até mesmo “por A mais B”.
Se liga nesses exemplos para entender melhor na aplicação prática:
Uma outra forma de usar o way no inglês se refere a esta expressão idiomática e que teria o mesmo sentido que o nosso “de jeito nenhum” ou “de forma alguma”.
Ou seja, na prática, usar “no way” vai servir quase sempre para negar alguma afirmativa ou se recusar a algo proposto.
Por exemplo:
Como bem vimos em exemplos anteriores, o uso do “way” no inglês dá muitos significados que se assemelham ao uso de “maneiras” e “formas” no português, percebeu?
E nesse exemplo de agora também não é diferente. Afinal, “In this way” seria o mesmo que dizer “dessa forma”, “desse jeito” ou “dessa maneira” em nosso idioma.
Veja a seguir:
Bem semelhante ao exemplo anterior, a expressão “not that way” ganha significados bem parecidos, porém na versão negativa.
Ou seja, seria o mesmo que dizer “Não dessa forma”, “não desse jeito” ou “assim não”.
Vamos conferir alguns exemplos de aplicação prática:
Uma outra forma de usar o way no inglês é associá-lo a uma cultura ou jeito de fazer algo. Por exemplo, ao falarmos “the Brazilian way”, seria o mesmo que dizer “à moda brasileira” ou “do jeito brasileiro”.
Se liga nesse exemplo a seguir:
Para fechar a nossa lista de expressões em inglês com way, vamos a um exemplo bem interessante: way ahead.
Na prática, essa combinação tende a dar um significado de “muito à frente”, em especial, quando se trata de alguém ou de alguma coisa.
Por exemplo:
Em resumo, essas foram algumas dicas sobre o variado uso do way em expressões do inglês e como essa palavra pode agregar diferentes significados às frases, nem sempre possibilitando uma tradução literal.
E se você curtiu e quer aprender mais sobre o idioma, não deixe de conferir o e-book gratuito com dicas básicas para o seu inglês. Aproveite!
18 de outubro de 2024
Qual a diferença entre espanhol e castelhano?
14 de outubro de 2024
11 de outubro de 2024
Copyright 2019 © Wizard by Pearson Todos os direitos reservados
O que achou da postagem?
0 Comentários
0 Comentários