• Contraste
  • Texto
Ferramentas de Acessibilidade
Ilustração de um livro aberto com a palavra "english" escrita em cima dele

Por Redação Wizard
21 de setembro de 2020

Aprenda a usar os phrasal verbs BREAK DOWN, BREAK UP, BREAK IN e BREAK THROUGH em inglês

Você já viu aqui no blog da Wizard uma série de conteúdos sobre os phrasal verbs em inglês, e agora chegou a vez de aprender em que contextos usar break down, break up, break in e break through

Esse tipo de construção é aquela composta por “verbo + advérbio” ou “verbo + preposição”, e gera termos que fazem sentido apenas se interpretados em um contexto. Depois dessa breve explicação, vamos para o conteúdo. Acompanhe!

Break down

O primeiro termo deste conteúdo é break down, que pode ser usado de até cinco maneiras diferentes. A primeira delas é no sentido de se descontrolar por alguma coisa ou em alguma situação, como mostrado a seguir:

  • He broke down after that conversation.Ele se descontrolou depois daquela discussão.
  • You can’t break down while driving.Você não pode se descontrolar enquanto dirige.

Já a segunda maneira está associada ao sentido de quebrar ou de parar de funcionar. Veja:

  • Julie’s laptop broke down yesterday! O laptop da Julie quebrou ontem!
  • Be careful to not break down my video game, please!Tome cuidado para não quebrar meu videogame, por favor!

Além de quebrar, break down pode significar também “dividir” ou “desmontar”. Acompanhe:

  • The question can be broken down into two parts.A questão pode ser dividida em duas partes.
  • Detergents can easily break down fat molecules. – Os detergentes podem quebrar facilmente moléculas de gordura.

Agora, você sabe quando algo te deixa muito triste e chateado? O break down pode ser  usado para descrever esses momentos. Veja:

  • The team broke down after the coach was fired.O time ficou muito chateado depois que o técnico foi demitido.
  • That news broke us down. Aquela notícia nos deixou arrasados.

Por fim, o último contexto para se usar o break down é quando queremos explicar algo por partes, passo a passo. Confira os exemplos:

  • The teacher broke down the content to her students.A professora explicou o conteúdo por partes aos seus alunos.
  • Sir, could you break down those guidelines, please? O senhor poderia explicar essas orientações passo a passo, por favor?

Break up

Outro phrasal verb muito comum é o break up, que, assim como o anterior, também pode ser usado em diferentes situações. A mais conhecida é quando desejamos falar sobre o término de um relacionamento.

Veja os exemplos:

  • Ronaldo broke up his marriage just a few months later. – Ronaldo terminou seu casamento após poucos meses.
  • They broke up their relationship last week.Eles terminaram o relacionamento na semana passada.

Por outro lado, esse phrasal verb pode ter um sentido alegre também, quando algo ou alguém nos faz rir muito. Veja as situações abaixo:

  • Monica always breaks up when her uncle tells that crazy story.Monica sempre ri muito quando seu tio conta aquela história maluca.
  • Can I tell you a joke? I promise you will break up!Posso te contar uma piada? Eu prometo que você vai rir demais.

Outro sentido que usamos o break up é quando um evento é interrompido ou finalizado. Confira:

  • The police broke up that irregular party.A polícia interrompeu aquela festa irregular.
  • The country festival broke up yesterday. O festival country se encerrou ontem.

O último contexto é mais literal e pode ser usado para expressar a ideia de que algo se quebrou em pedaços.

  • The sculpture broke up into many pieces.A escultura se quebrou em vários pedaços.
  • My mom told me to break up the cookies.Minha mãe disse para eu quebrar os biscoitos em pedaços.

Break in

O terceiro phrasal verb de hoje é o break in. Você vai aprender que ele tem diversos significados, dependendo do contexto em que é empregado. 

O primeiro deles é quando se usa a força para entrar em algum lugar, muitas vezes para roubar. Acompanhe os exemplos:

  • The thieves broke in through the door and stole the money.Os ladrões arrombaram a porta e roubaram o dinheiro.
  • The firefighters broke in through the window to save the children. Os bombeiros entraram pela janela para salvar as crianças.

Quando você estiver em uma conversa e precisar interromper a outra pessoa, saiba que break in pode ser usado para isso. Veja só:

  • I didn’t want to break in, but Tom, you have a call.Eu não queria interromper, mas Tom, você tem uma ligação.
  • I had to break in, because they were about to start a fight. – Eu tive que interromper a conversa, porque eles estavam quase começando uma briga.

Outra situação é quando desejamos falar sobre nos sentirmos confortáveis com alguma coisa, principalmente vestimentas novas, após algum tempo de uso. Entenda com os exemplos:

  • I went for a walk to break in my new shoes. Fui caminhar para deixar os meus sapatos novos mais confortáveis. 
  • You need to wear that jacket a couple of times for it to break in.Você precisa usar aquela jaqueta algumas vezes para ela ficar confortável.

A última maneira de se usar esse phrasal verb é para se referir a domar, adestrar um animal ou treinar uma pessoa para um cargo. Confira:

  • I broke my dog in and now he obeys my commands.Eu adestrei meu cachorro e agora ele obedece aos meus comandos.
  • I have to break in the new employee this week.Eu preciso treinar o novo funcionário esta semana.

Break through

O último phrasal verb de hoje é break through, usado para expressar a ideia de quando se consegue romper uma barreira ou uma dificuldade e concluir uma tarefa. Ela serve tanto para se referir a obstáculos físicos quanto a situações figuradas. Acompanhe os exemplos:

  • The ball broke through the wall and ended up inside the goal. A bola rompeu a barreira e foi parar dentro do gol.
  • The society needs to break through the idea that men are superior to women.A sociedade precisa romper a ideia de que os homens são superiores às mulheres.

Conclusão 

Agora que você já aprendeu como usar esses termos, que tal continuar no blog da Wizard e estudar outros phrasal verbs comuns do inglês? 

A Wizard by Pearson é a escola de idiomas que tem aulas do seu jeito para um aprendizado eficiente! Saiba mais sobre o curso de inglês da Wizard!

Não esqueça de deixar sua opinião sobre os textos nos comentários! 

Confira + dicas de inglês da Wizard:

Homem negro, careca, vestindo um blazer escuro, sorrindo e com o logo da Wizard à frente

Este website não coleta dados de menores de 12 anos.

(*)Campos obrigatórios
Blog

Mais artigos do Blog Wizard

Idiomas

Qual a diferença entre espanhol e castelhano?

18 de outubro de 2024

Qual a diferença entre espanhol e castelhano?

 

O que achou da postagem?

2 Comentários

Este website não coleta dados de menores de 12 anos.

*Declaro ter mais de 12 anos.

Ao enviar os dados acima, eu concordo em receber e-mails e mensagens através do WhatsApp da Wizard e outras marcas Pearson. Ver política de privacidade.


(*)Campos obrigatórios

2 Comentários

  1. Ravi:
    28 de setembro de 2020 às 16:29

    Excelente explicação! Break Down sempre me deu dor de cabeça! haha

    • Wizzy:
      29 de setembro de 2020 às 11:10

      😂😂 Todos nós temos um phrasal verb que encontramos mais dificuldade, né, Ravi?! Por isso separei essas dicas. 😜