• Contraste
  • Texto
Ferramentas de Acessibilidade
Homem com cabelo moreno sentado numa mesa e digitando em um notebook

Por Redação Wizard
26 de março de 2018

Palavras em inglês que costumam causar confusão

Quando estamos aprendendo um novo idioma, é normal termos dificuldades. Algumas palavras são mais complicadas que outras, e algumas delas acabam causando confusão devido à grafia ou à pronúncia parecida.

Preparamos uma lista com alguns exemplos para você não se confundir mais. Veja aqui:

Complement e compliment

Complement usada para falar sobre alguma coisa que completa outra, um complemento.

Compliment – elogio.

Exemplos:

  • Sugar really complements this juice O açúcar realmente complementa este suco

  • He looks so beautiful, should I compliment him? Ele está tão bonito, eu deveria elogiá-lo?

Lose e loose

Lose perder.

Loose frouxo, folgado.

Exemplos:

  • I lose my keys all the time. – Eu perco minhas chaves o tempo todo.

  • These pants didn’t fit, they are loose. Essas calças não serviram, estão largas.

Tough, though e thought

Tough – duro, difícil.

Though mas, apesar de.

Thought passado de “pensar”.

Exemplos:

  • Some days are really tough. Alguns dias são realmente difíceis.

  • Though studying is hard, we are learning a lot. – Apesar de ser difícil estudar, nós estamos aprendendo muito.

  • I thought this hotdog was smaller. – Eu pensei que esse cachorro-quente fosse menor.

Bônus: Entenda mais sobre Tough e Through no vídeo abaixo. O vídeo faz parte do Wizard YouLearn, que apresenta vídeos rápidos com dicas de inglês dos professores.

Palavras com a mesma pronúncia

Two, to e too

Two – dois.

To há várias definições e possibilidades de uso. As mais comuns são acompanhando um verbo para formar o infinitivo e como a preposição “para”.

Too também, demais.

Exemplos:

  • I have two friends who live with me. Eu tenho dois amigos que moram comigo.

  • We need to go shopping. Nós precisamos fazer compras.

  • She is too young to be this tired. Ela é jovem demais para estar tão cansada.

Buy, by e bye

Buy comprar.

By por, pelo, pela.

Bye tchau.

Exemplos:

  • I need to buy new sneakers. Eu preciso comprar tênis novos.

  • Contact her by phone, please. Entre em contato com ela por telefone, por favor.

  • Bye, I have to go. Tchau, eu preciso ir.

Promoção 4 aulas grátis

Falsos cognatos

Os falsos cognatos são palavras em que a escrita em inglês é parecida com a escrita em português, mas os significados são muito diferentes.

Actual real, verdadeiro.

Current, recent atual;

Exemplos:

  • Actually, I am interested in horror movies –Na verdade, eu estou interessado em filmes de terror

  • The current news are alarming. As notícias atuais são alarmantes.

Assume – presumir, supor

To undertake, to take over assumir

Exemplos:

  • She is assuming her friends don’t like her. Ela está pressupondo que seus amigos não gostam dela.

  • The father should take over his responsibilities. O pai deveria assumir suas responsabilidades.

Costume – fantasia

Custom, habit – costume.

Exemplos:

  • Are you going to the costume party? Você vai à festa a fantasia?

  • What are their customs? –Quais são os costumes deles?

Intend – pretender

To understand entender.

Exemplos:

  • I don’t intend to be here in this city next summer. Eu não pretendo estar aqui nesta cidade no próximo verão.

  • She never understood me. Ela nunca me entendeu.

Pretend – fingir

To intend pretender.

Exemplos:

  • He is pretending he can speak Japanese. Ele está fingindo que sabe falar japonês.

  • I intend to be very happy. Eu pretendo ser muito feliz.

Conclusão

Viu como é mais simples do que parece? Preste atenção nas nossas dicas e pratique bastante. Além dessas palavrinhas, algumas expressões também podem causar confusão, então confira também algumas expressões típicas dos Estados Unidos!

Deixe nos comentários quais palavras em inglês te geram mais confusão!

Nós nos preocupamos em te ajudar e resolver todas suas dúvidas! Para aprender muito mais e fazer parte da experiência Wizard, cadastre-se e ganhe 20% de desconto na matrícula do curso de idiomas.

Confira + dicas de inglês da Wizard:

Tags:

inglês

Homem negro, careca, vestindo um blazer escuro, sorrindo e com o logo da Wizard à frente

Este website não coleta dados de menores de 12 anos.

(*)Campos obrigatórios
Blog

Mais artigos do Blog Wizard

Idiomas

Qual a diferença entre espanhol e castelhano?

18 de outubro de 2024

Qual a diferença entre espanhol e castelhano?

 

O que achou da postagem?

0 Comentários

Este website não coleta dados de menores de 12 anos.

*Declaro ter mais de 12 anos.

Ao enviar os dados acima, eu concordo em receber e-mails e mensagens através do WhatsApp da Wizard e outras marcas Pearson. Ver política de privacidade.


(*)Campos obrigatórios

0 Comentários