- Contraste
- Texto
Idiomas
Por Redação Wizard
19 de fevereiro de 2018
COMO USAR VÍRGULA EM INGLÊS
Você está aprendendo a formular frases em inglês, mas tem dúvidas em como usar a vírgula? Muitas pessoas se confundem na hora de escrever porque pensam nas regrinhas do português. Porém, para ficar craque nas commas (vírgulas), é preciso saber que as duas línguas se diferem em alguns casos. Vamos aprender um pouco mais? Confira:
Quando temos 3 ou mais itens para inserir em uma frase, a vírgula aparece para separá-los. Veja os exemplos:
This weekend, I bought a new computer, a headphone, a tablet and some books. – Esse final de semana, eu comprei um computador novo, um fone de ouvido, um tablet e alguns livros.
My parents went to Greece, France, Portugal and Germany. – Meus pais foram à Grécia, França, Portugal e Alemanha.
Quando falamos de uma oração com algum advérbio ou vamos falar de alguém por meio de um vocativo, precisamos inserir a vírgula entre as frases. Veja como:
a) Frases com advérbio
In the meantime, I’m going to practice hard to get in shape. – Enquanto isso, vou fazer muito exercício para entrar em forma.
Finally, my father arrived. – Finalmente meu pai chegou.
By the way, I have just realized that I forgot my keys at your house! – Aliás, acabei de perceber que esqueci minhas chaves na sua casa!
b) Frases com vocativo
Lisa, can you help me find my backpack? – Lisa, você pode me ajudar a encontrar minha mochila?
John, don’t forget to walk the dog. – John, não se esqueça de passear com o cachorro.
Quando a oração começar com a conjunção if, devemos separá-la da próxima frase com a vírgula. As if clauses indicam duas orações que dependem de si para fazerem sentido e expressam uma circunstância de condição.
If I had a job, I would certainly use the money to travel. – Se eu tivesse um emprego, eu com certeza usaria o dinheiro para viajar.
If you come to my house, we can celebrate your birthday! – Se você vier para a minha casa, nós podemos comemorar seu aniversário!
If I go to the concert, you can come with me. – Se eu for ao show, você pode vir comigo.
Usamos a vírgula em orações que começam com conjunções de oposição. Essas palavras vão contra uma outra ideia. Como exemplos temos however(entretanto), but(mas), on the other hand(por outro lado), although(embora), entre outras. Veja algumas frases:
Everyone knows how to ride a bike. However, it’s not easy to learn. – Todos sabem andar de bicicleta. Entretanto, não é fácil aprender.
Cars are expensive, but I need to buy one. – Carros são caros, mas eu preciso comprar um.
Although I don’t like ice cream, I love milkshake. – Embora eu não goste de sorvete, amo milkshake.
You can’t go out in the snow! On the other hand, you can stay home playing videogames. – Você não pode sair na neve! Por outro lado, pode ficar em casa jogando videogame.
As question tags são perguntas rápidas que aparecem no final das frases com a função de questionar ou confirmar algo. O nosso famoso “né?” pode ser escrito de várias maneiras em inglês, e as perguntas são separadas da oração principal por uma vírgula. Veja alguns exemplos:
My books haven’t arrived, have they? – Meus livros ainda não chegaram, chegaram?
Bob is taking us to California, isn’t he? – Bob vai nos levar para a Califórnia, não vai?
Polly invited you to her party, didn’t she? – Polly convidou você para a festa dela, não convidou?
You will introduce me your new friend, won’t you? –Você vai me apresentar seu novo amigo, não vai?
a) Um novo sujeito aparece na segunda frase
Jane wants an ice cream, and Bill wants a cake. – Jane quer um sorvete, e Bill quer um bolo.
My mom called me, and I got up. – Minha mãe me chamou, e eu levantei.
b) Há a repetição do sujeito
I came home, and then I went to bed. – Eu cheguei em casa, e então me deitei.
She woke up, and then she brushed her teeth. – Ela acordou, e então escovou os dentes.
Saber as pontuações de frases em inglês é muito importante para quem está aprendendo o idioma. São detalhes muito pequenos, mas que fazem grande diferença no sentido das frases. Comece a prestar atenção nos textos e em sala de aula, e perceba como uma simples vírgula pode criar todo um contexto.
Aproveite também para dar uma olhada em erros de inglês que até nativos costumam cometer e não deixe de ver nossos outros textos do blog!
Confie em quem é comprometido com o seu aprendizado e que quer ver você vencer. Se você ainda não desistiu e quer se desafiar com um novo idioma, clique aqui e mergulhe na experiência Wizard. A gente acredita em você!
18 de outubro de 2024
Qual a diferença entre espanhol e castelhano?
14 de outubro de 2024
11 de outubro de 2024
Copyright 2019 © Wizard by Pearson Todos os direitos reservados
O que achou da postagem?
0 Comentários
0 Comentários