- Contraste
- Texto
Idiomas
3 minutos de leitura
Por Redação Wizard
21 de setembro de 2021
Além das horas: expressões sobre a passagem do tempo em inglês
O tempo… de repente as horas correm e em outras ocasiões parecem se arrastar. Já pensou em conversar sobre isso em outro idioma? Falar sobre a passagem do tempo em inglês é fundamental para o diálogo do dia a dia no exterior.
E quando falamos sobre o tempo, logo vem a palavra time. Tanto que, para dizer que algo tem hora marcada ou foi feito no prazo exato, a expressão on time é a ideal, diferentemente do in time, que tem a ver com feito dentro do tempo.
Para que você fique por dentro das expressões sobre a passagem do tempo em inglês, nós preparamos este artigo com várias dicas. Acompanhe!
As horas são utilizadas em várias ações no cotidiano, desde organizar a rotina até agendar compromissos. Na rua, por exemplo, é comum perguntar para alguém “que horas são” ou ser alvo desse questionamento.
A bateria do celular descarregou e o smartwatch ficou em casa? Não perca a hora sabendo fazer as seguintes perguntas:
What time is it? – Que horas são?
What’s the time? – Qual é a hora?
Have you got the time? – Você tem horas?
Could you tell me the time, please? – Poderia me dizer as horas, por favor?
Midday or midnight: meio-dia ou meia-noite
Para falar as horas em inglês, é fundamental saber o vocabulário dos números. Além disso, conhecer os diferentes períodos do dia:
Para os horários referentes à madrugada e manhã (morning), utiliza-se a sigla a.m. E para as horas da tarde ou da noite, antes da meia-noite, a sigla é a p.m.
Ah! Quando o horário marcado for em ponto, a terminação o’clock é utilizada. Veja os exemplos:
Para falar os minutos em inglês, é importante conhecer os modos. Aqui estão eles:
A expressão 24/7 (twenty four hours a day, seven days a week), é utilizada para serviços que são ininterruptos, como algumas linhas de metrô na cidade de Nova York ou um supermercado 24 horas.
Essa expressão é dupla, portanto pode ser around the clock e round the clock. Significa que algo acontece ou funciona o dia todo, sem interrupções.
A expressão sobre a passagem do tempo em inglês day and night é a mesma utilizada no Brasil.
O termo everlasting tem a ver com a duração de algo, referindo ao infinito. Trata-se de um adjetivo.
I’m tired of your everlasting complaints – Eu estou cansado de suas reclamações eternas.
É o mesmo que eterno? Quase! É algo sem fim, também é um adjetivo, mas costuma ser usado em situações perturbadoras ou desagradáveis.
Housework is a never-ending task – O trabalho de casa (referindo-se às coisas que fazemos para cuidar da casa) é uma tarefa sem fim.
Sabe quando acontece em looping, sem parar? Você está na estrada e de repente percebe que tem muitos carros verdes ao redor. A partir daí, nota que, por onde olha, enxerga essa mesma coloração de automóvel.
It was green cars wall-to-wall, everywhere I looked. – Era carro verde sem parar, para todo lado que eu olhava.
Mas essa não é a única maneira de se dizer “há quanto tempo”. Nós separamos outras duas:
Long time no see! – mesmo significado de It’s been so long, mas é usada com maior frequência.
It’s been a while! – outro modo de dizer “há quanto tempo” em inglês.
Gostou de conhecer as expressões sobre a passagem do tempo em inglês? Deixe esse artigo salvo entre as páginas favoritas do seu navegador e utilize-o como consulta a qualquer momento.
Aproveite para baixar o Infográfico: aprenda a falar os períodos do dia em inglês e ter no seu smartphone, tablet ou computador um material completo para praticar sempre que quiser!
12 de novembro de 2024
Não é porque se nasce falando uma língua que se fala corretamente, certo? Confira os erros de inglês mais comuns entre os nativos.
07 de novembro de 2024
18 de outubro de 2024
Copyright 2019 © Wizard by Pearson Todos os direitos reservados
O que achou da postagem?
0 Comentários
0 Comentários